Schwedisch-Deutsch Übersetzung für ersättning

  • Entschädigungdie
    Ist für sie eine Entschädigung vorgesehen? Kommer det att bli någon ersättning för dem?Die betroffenen Unternehmer haben ein Anrecht auf Entschädigung. De aktörer som har drabbats har rätt till ersättning.Herr Graefe zu Baringdorf fragte nach Entschädigung. Graefe zu Baringdorf frågade mig om ersättning.
  • ErsatzderDer Punkt wird, wie gesagt, als Ersatz vorgeschlagen. - Den nya punkten föreslås som en ersättning, liksom tidigare.Das ist kein Ersatz für die Beiträge der Mitgliedstaaten. Detta är inte en ersättning för det nationella bidraget.Wir haben einen Ersatz für soziale Begegnungen in diesem Internet. Internet är en ersättning för sociala möten.
  • Vergütungdie
    Wir müssen die neuen Vorschriften über die Vergütung der Europaabgeordneten sowie die Vergütung und Beschäftigung von Assistenten der Abgeordneten berücksichtigen. Vi måste beakta de nya reglerna om ersättning till parlamentsledamöter och om ersättning och anställningsvillkor för assistenter.Das andere Thema, bei dem wir uns uneinig waren, ist die Frage nach der Vergütung der Spender. Den andra tvistefråga som uppstod mellan oss var frågan om ersättning till givare.Diese Arbeit verdient mehr Ansehen im Sinne einer beruflichen Tätigkeit, die an eine entsprechende Vergütung zu knüpfen ist. Det krävs att detta arbete omfattas av en särskild yrkesställning förenad med ersättning.
  • AbfindungdieSie erhielten weder Gehalt noch einen Ausgleich für nicht in Anspruch genommene Urlaubstage und auch nicht die ihnen zustehende Abfindung. De har varken fått lön eller ersättning för icke uttagen semester eller avgångsvederlag.Zum gegenwärtigen Zeitpunkt ist der Schiffsbau eingestellt und der größte Teil der Belegschaften hat bereits den Arbeitsplatz verloren bei lediglich symbolischer Abfindung. För närvarande har fartygstillverkningen upphört, de flesta av de anställda har redan förlorat sina arbeten och har endast fått en symbolisk ersättning.Nach dieser Berechnungsgrundlage wäre die einem Verein für die Förderung eines Spielers gezahlte Abfindung umso geringer, je kleiner der Verein ist. Denna rekommendation innebär att ju mindre klubb, desto mindre summa pengar kommer klubben att erhålla som ersättning för träningskostnader.
  • Abstandder
  • Belohnungdie
  • Diätdie
  • Entgeltdas
    Wie aus entsprechenden Untersuchungen hervorgeht, ist gegen Entgelt gespendetes Blut an sich vollkommen sicher. Forskning visar att blod som doneras mot ersättning egentligen är hur säkert som helst.Im Bereich der Beschäftigung und des gleichen Entgelts beispielsweise bleibt jedoch noch eine ganze Menge zu tun. Men det finns fortfarande väldigt mycket kvar att göra i fråga om sysselsättning och lika ersättning till exempel.Das Ziel ist Transparenz: Entgelte sind Entgelte, Kostenerstattungen sind Erstattungen von Kosten. Målet är öppenhet, på så sätt att lön är lön och kostnadsersättning är ersättning för kostnader.
  • EntlohnungdieUnser Ziel sollte es sein, eine Entlohnung für die Betreuung von Kindern einzuführen. Vi borde försöka införa en ersättning för att ta hand om sina barn.Für Praktika muss eine angemessene Entlohnung und sozialer Schutz gewährleistet sein. Perioder av arbetslivserfarenhet måste vara förenade med tillräcklig ersättning och socialt skydd.Die Entlohnung, die für diese Hilfe geboten wird, muss im Verhältnis zur durchgeführten Arbeit stehen. Den ersättning som ges för hjälpen ska också stå i proportion till det arbete som utförs.
  • ErsatzleistungUnzählige Menschen fanden sich in Situationen wieder, in denen ihre Immobilien ohne Ersatzleistung aufgrund komplexer Gebietsaufteilungsgesetze und Urbanisierungspolitik beschlagnahmt wurden. Oräkneliga människor har försatts i situationer där komplicerade zonbestämmelser och urbaniseringsplaner har gjort att deras fastigheter har exproprierats utan ersättning.
  • ErstattungdieEine Erstattung, die über die tatsächlichen Kosten hinausgeht, ist nicht zu akzeptieren. Ingen ersättning utöver de faktiska kostnaderna är acceptabel.Ich möchte noch hervorheben, dass auch die Erstattung der Ausgaben einfacher werden wird. Det är också värt att nämna att det kommer att bli lättare att få ersättning för utgifter.Es ist zu begrüßen, dass die Erstattung künftig auf der Grundlage der tatsächlichen Kosten erfolgen wird. Det är positivt att ersättning i fortsättningen skall utgå efter den faktiska kostnaden.
  • Kompensationdie
    Bekommt ein Händler, eine Firma, die auf Ersatzteile warten musste, eine Kompensation? Kommer en återförsäljare eller ett företag som tvingats vänta på reservdelar att få ersättning?
  • Kompensierungdie
  • LeistungdieWir schlagen unter anderem vor, dass der Verbraucher einen Anspruch auf Entschädigung haben soll, wenn eine vereinbarte Leistung nicht bzw. nicht in der vereinbarten Qualität erbracht worden ist. Vi föreslår bland annat att konsumenterna ska har rätt till ersättning om en avtalad tjänst och dess överenskomna kvalitet inte levereras.Diese Leistung wird vom Träger jenes Mitgliedstaates erbracht, in dem der Arbeitslose Arbeit sucht, und zwar auf Rechnung des Trägers des zuständigen Staates. Denna ersättning utbetalas för den behöriga myndighetens del av myndigheten i den medlemsstat där den arbetslöse söker arbete.
  • Lohnder
    Der Lohn für die Beschäftigten im Strafvollzug beträgt höchstens 500 Euro im Monat. Kriminalvårdarnas ersättning överstiger inte 500 euro per månad.Das sollten wir fördern, aber wir müssen sicherstellen, dass wir die Entwicklung dieser Bereiche stimulieren und dass die Menschen einen angemessenen Lohn erhalten. Vi måste uppmuntra detta, men också försäkra oss om att vi stimulerar utvecklingen inom dessa områden och att upphovsmännen får sin rättmätiga ersättning.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc